Wednesday, October 31, 2007

Bahasa dunia

Hari ini, aku mau nulis pasal kenangan lama. Topik ini muncul dalam kepala otak aku pasal aku merasa nostalgic sikit. Aku teringat jaman aku bertugas di Bhg. Peperiksaan, Terjemahan dan Penggunaan Bahasa Malaysia mulai tahun 1982 hingga 1993. Aku rasa tukar nama sudah itu Bahagian sekarang. Ndak apalah .. memori selama bertugas di sana tetap ndak bertukar dalam kenangan aku yang sudah tua ini. Memori penglibatan aku dalam pengkomputeran Pejabat Perjawatan. Sudah lama berlalu .. aku sendiripun ndak ingat kalau aku ndak retrieve dia punya data dari dalam hard disk kepala aku. Masa itu mana ada Microsoftword? Yang ada WANG word processing. Dan komputer Apple Macintosh paling terror! Tapi ndak IBM compatible. Aku hasilkan buletin Perjawatan gunakan QuarkExpress .. belum kenal lagi sama PageMaker! Rasanya waktu itu jawatan aku bukan Pemangku Pegawai Kerja Kanan .. tapi lebih kepada handyman! Atau mungkin juga senarai tugas aku waktu itu satu saja, iaitu "apa-apa tugas yang diarahkan dari semasa ke semasa"

Yang aku paling ndak boleh lupa ialah apabila aku dibagi tugas menyediakan soalan dan memeriksa kertas jawaban untuk ujian terjemahan dari bahasa Inggeris ke bahasa Malaysia. Sekarang ni ndak ada sudah tu ujian pasal aku rasa semua orang sudah pakar dalam kedua-dua bahasa itu. Al-maklum orang sekarang kalau sekolah bukan alang kepalang. Bukan sekadar sampai ke menara gading .. malah ke menara titanium .. logam yang jauh lebih keras daripada gading! Padahal gading pun sudah dipuja orang .. sehingga ada pepatah yang mengatakan sudah dapat gading bertuah, tanduk tidak berguna lagi. Kesian aku waktu kerja di sana tu. Anak yatim yang ndak pernah nengok menara gading. Masa itu menara KL dan menara kembar Petronas pun belum wujud! Bagaimanapun oleh kerana tugas, dan kesedaran yang aku memegang amanah rakyat yang bayar gaji aku, maka aku laksanakan juga tugas itu to the best of my ability kata orang Madura.

Aku masih ingat sedikit-sedikit soalan yang aku sediakan. Antaranya ialah aku minta calon ujian menterjemahkan yang berikut ke dalam bahasa Malaysia:-

1. "He came to the party with his beautiful, young wife"

2. "Yesterday evening it was raining cats and dogs"

3. "Lets put our heads together and find a solution"


Korang tau apa jawaban yang aku dapat?

1. "Dia datang ke majlis itu dengan isteri mudanya yang cantik" (Aku rasa akan perang besarlah tu orang sama isteri tuanya! Pasal dalam budaya orang Melayu "isteri muda" bermaksud isteri kedua)

2. "Petang semalam hujan turun membasahi kucing dan anjing yang lari bertempiaran" (Aku ndak tau di mana diorang belajar bahasa Inggeris .. mungkin di Irian Jaya .. pandai menambah-nambah pula tu)

3. "Mari hantukkan kepala kita sambil cari larutan cecair" (Ya Tuhan, selamatkanlah aku daripada perogol bahasa yang sebegini!)

Janganlah korang ketawa. Itu dulu bah. Sekarang penguasaan bahasa Inggeris sudah jauh lebih baik. Semua orang cakap Inggeris di sana sini. Dalam majlis yang sepatutnya orang cakap Melayu pun diorang antam juga cakap Inggeris. Kasi besar anakpun cakap Inggeris. So much so that pada suatu hari aku tengok seorang pelajar sekolah menengah cakap sama kawan dia, "Woi! Don't bah you sit like that! No good bah that! If people see you how lah?" "Some more aaa .. you girl bah. You sit good-good one lah so no shy if people come across!"

Aku ndak boleh tahan sudah lalu aku tanya dia, "Hi there girl .. who taught you to speak in English?" Dia terus jawab, "Daddy loooo! He graduate in America one. Loooong time he there. Learning psychology. He speak very well also." Kawan dia pula menyampuk, "Alaaa pakcik .. no need lah tanya question yang as if we can't speak orang putih. Kan sekarang everybody speak good English? Barulah orang kata kita sophisticated and got same standard macam orang barat!"

Masa aku servis kereta aku di EON pun aku pernah terdengar seorang pemilik kereta cakap sama foreman, "You check carefully aaaa? I fed-up already! When I drive on rough road one I hear a ngok-ngok sound coming from the engine. Sometime tuk-tuk-tuk like that. Don't know what .. I rugi buy this car you know! No class .. better I buy Hyundai!"

Memang sah kita sudah menguasai bahasa dunia!


Pak Mur

1 comment:

Anonymous said...

Terima kasih atas informasi menarik